ОПРЕДЕЛЕНИЕ
11 июля 2017 года г. Иваново
Советский районный суд г. Иваново
в составе председательствующего судьи [данные засекречены] В.В. при секретаре [данные засекречены]
с участием представителя заявителя — [данные засекречены]
заинтересованного лица [данные засекречены]
представителя заинтересованного лица адвоката Дюваль К.М.
рассмотрев в открытом судебном заседании дело по частной жалобе [данные засекречены] на определение мирового судьи судебного участка № 2 Советского судебного района г. Иваново от 02 мая 2017 года об оставлении дела по иску [данные засекречены] (далее по тексту – Истец или Муж) к [данные засекречены] (далее по тексту – Ответчик или Жена) о расторжении брака без рассмотрения,
УСТАНОВИЛ:
Истец обратился в суд с иском к Ответчику о расторжении брака,
Иск мотивирован тем, что 27.08.2010 года стороны заключили брак в офисе главы секретариата мэрии Бюро регистрации брака орган: канцелярия клерка города г. Нью- Йорка, д. 141, Уорт-Стрит, г. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, 10013 Соединенные Штаты Америки, свидетельство заверено 14.06.2012 года в офисе главы секретариата мэрии, Манхеттен, г. Нью-Йорк. От брака стороны имеют несовершеннолетнего ребенка. Истец просит расторгнуть брак, поскольку брак с ответчицей не сложился, у сторон различные взгляды на семейные и жизненные ценности, на порядок воспитания детей, различный склад мышления. Не смотря на прилагаемые истцом усилия, ответчица уехала из семьи, намереваясь проживать в г. Иваново, и растить там ребенка без участия истца. Стороны не проживают совместно более четырех лет. Спора о разделе совместно нажитого имущества и о месте проживания ребенка нет.
Определением мирового судьи судебного участка № 2 Советского судебного района г. Иваново от 02 мая 2017 года указанное гражданское дело оставлено без рассмотрения.
С данным определением не согласен Истец в частной жалобе просит определение суда отменить, указывая на неправильное применение норм процессуального права.
В судебном заседании апелляционной инстанции представитель истца поддержал доводы частной жалобы.
Истец в судебное заседание не явился, о времени и месте судебного разбирательства извещался надлежащим образом.
Ответчик и ее представитель возражали против удовлетворения частной жалобы.
Выслушав представителя истца по доверенности, поддержавших доводы частной жалобы, ответчика и его представителя, возражавших против удовлетворения жалобы, проверив материалы дела и обсудив доводы частной жалобы, суд приходит к следующему.
Согласно п.4 ч.1 ст.222 ГПК РФ, суд оставляет заявление без рассмотрения в случае, если в производстве этого или другого суда, арбитражного суда имеется возбужденное ранее дело по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям.
В соответствии с ч. 2 ст. 406 ГПК РФ, суд в Российской Федерации возвращает исковое заявление или оставляет заявление без рассмотрения, если в иностранном суде, решение которого подлежит признанию или исполнению на территории Российской Федерации, ранее было возбуждено дело по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям.
Как следует из материалов дела, определением мирового судьи судебного участка № 2 Советского судебного района г. Иваново от 02 мая 2017 года гражданское дело оставлено без рассмотрения.
Данным определением от 02 мая 2017 года установлено, что в производстве Верховного Суда штата Нью-Йорк округа Ныо-Йорк, Соединенные Штаты Америки находится другое гражданское дело о разводе, открытое по иску Жены к Мужу, возбужденное 07.09.2016 года, в подтверждение чего представлено ходатайстве о судебном вмешательстве от 07.09.2016 года, извещение о предъявлении иска с уведомлением и исковое заявление, уведомление о явке в суд, запрос о судебном вмешательстве от 01.12.2016 г., уточнение к иску, уведомление о явке в суд и запрос o судебном вмешательстве от 28.12.2016 года, аффидевит.
Поскольку мировым судьей установлено, что в суде Верховного Суда штата Нью Йорк округа Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки, находится дело о расторжении брака по иску Жены к Мужу, исковое заявление было подано и зарегистрировано 1 сентября 2016 года, то настоящее исковое заявление о расторжении брака подлежит оставлению без рассмотрения.
Что касается доводов Истца и его представителя, изложенных в частной жалобе о том, что между США (в том числе и штатом Нью-Йорк) и Российское Федерацией не существует международного договора или каких-либо иных соглашений о взаимопомощи (признании) решений судов по гражданским и семейным делам, то суд приходит к следующему.
В силу ст. 25 СК РФ расторжение брака в суде подлежит государственной регистрации в порядке, установленном для государственной регистрации актов гражданского состояния.
Согласно ч. 3 ст. 160 СК РФ расторжение брака между гражданами Российской Федерации либо расторжение брака между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенные за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства соответствующее иностранного государства о компетенции органов, принимавших решения о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признаете действительным в Российской Федерации.
В соответствии со ст. 415 ГПК РФ в Российской Федерации признаются не требующие вследствие своего содержания дальнейшего производства решения иностранных судов: о расторжении или признании недействительным брака между российским гражданином и иностранным гражданином, если в момент рассмотрения дел хотя бы один из супругов проживал вне пределов Российской Федерации; о расторжении или признании недействительным брака между российскими гражданами, если оба супруг в момент рассмотрения дела проживали вне пределов Российской Федерации; в других предусмотренных федеральным законом случаях.
Согласно ст. 13 Федерального закона от 15.11.1997 N 143-ФЗ "Об акта гражданского состояния" документы, выданные компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов территории Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств в отношении граждан Российской Федерации, иностранных граждан и лиц без гражданства, признаются действительными в Российской Федерации при наличии легализации, если иное не установлено международным договором Российской Федерации.
Таким образом, в соответствии со ст. 160 СК РФ, ст. ст. 415, 413 ГПК РФ действительность решения иностранного суда о расторжении брака определяется: соблюдением законодательства иностранного государства (США) о компетенции органа, принявшего решения о расторжении брака; соблюдением законодательства, подлежащего применению при рассмотрении дела о расторжении брака; решение иностранного суда о расторжении брака не подлежит судебному признанию и принудительному исполнению на территории РФ.
При таких обстоятельствах, мировой судья сделан обоснованный вывод об оставлении заявления о расторжении брака без рассмотрения.
Иные доводы частной жалобы, в том числе ссылка на то, что Верховный суд округа Нью-Йорк, штат Нью-Йорк может прекратить разбирательство дела по причине отсутствия связи спора и места его рассмотрения, правильность выводов суда не опровергают, сводятся к переоценке обстоятельств дела и исследованных мировым судьей доказательств, что не является основанием для отмены определения в апелляционном порядке. В случае прекращения рассмотрения дела по причине отсутствия связи спора и места его рассмотрения, истец не лишен возможности обратится с указанным иском в компетентный суд Российской Федерации.
Таким образом, обстоятельства, имеющие значение для дела, установлены мировым судьей правильно, все представленные сторонами доказательства исследованы и проверены, надлежащим образом оценены, нормы материального права применены верно. Принятое мировым судьей определение суд находит законным и обоснованным, не подлежащим отмене.
Нарушений процессуального законодательства, влекущих отмену определения, суд не усматривает.
На основании изложенного, руководствуясь ст. 334 ГПК РФ, суд
ОПРЕДЕЛИЛ:
Определение мирового судьи судебного участка № 2 Советского судебного района г.Иваново от 02 мая 2017 года об оставлении заявления о расторжении брака без рассмотрения – оставить без изменения, а частную жалобу – без удовлетворения.
Настоящее определение вступает в законную силу со дня вынесения.
Судья – подпись