Мать увезла ребенка из Греции в Украину. Отец обратился в суд с требованием вернуть ребенка в соответствии с требованиями Конвенции о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей от 25.10.1980 года. Оцените пож. перспективы этого дела.
1. В соответствии со ст. 3 п. «а» Конвенции, перемещение или захват ребенка рассматриваются как незаконные, если при этом нарушаются права попечительства над ребенком, принадлежащие какому-либо лицу, в соответствии с законодательством государства, в котором ребенок постоянно проживал до его перемещения или захвата. Конвенция применяется к любому ребенку, постоянно проживающему в каком-либо Договаривающемся государстве непосредственно перед совершением акта нарушения прав попечительства или доступа (ст. 4).
Значит первое обстоятельство, которое подлежит доказыванию – это установление места постоянного проживания ребенка в Кипре.
2. Права попечительства, упомянутые в п. «а» могут возникнуть в соответствии с каким-либо правовым актом, либо в силу решения судебных и административных властей, либо вследствие соглашения, влекущего юридические последствия по законодательству этого государства. "Права попечительства" включают права, относящиеся к заботе какого-либо лица в отношении ребенка, и в частности, право определять место жительства ребенка (ст. 5 п. «а»).
Это означает, что в нашем распоряжении должен быть договор между родителями о передаче прав опеки отцу, либо судебное решение аналогичного содержания. Почти уверена, что такого документа у него нет.
3. В соответствии со ст. 8 п. «с», заявление о возвращении ребенка должно содержать основания, на которых базируется требование заявителя о возвращении ребенка.
Это означает, что требование о возврате ребенка должно быть юридически обосновано и подкреплено доказательствами наличия обстоятельств, указанных выше.
4. И наконец, об основаниях, в силу которых Руссу может получить отказ. В соответствии со ст. 14 п. «а» Конвенции, в возвращении ребенка может быть отказано, если будет доказано, что лицо, осуществляющие заботу о ребенке (если действительно ребенок проживал с отцом):
4.1. фактически не осуществляли права попечительства на момент перемещения или захвата;
4.2. дали согласие на перемещение или захват,
4.3. впоследствии молчаливо признали перемещение или захват;
Судебные или административные инстанции могут также отказать в распоряжении о возращении ребенка, если они находят, что ребенок возражает против возвращения и достиг такого возраста и уровня зрелости, при котором нельзя не принимать в расчет его мнение.
В соответствии со ст. 15 Конвенции, судебные или административные инстанции, прежде чем отдавать распоряжение о возвращении ребенка, могут просить заявителя получить от властей государства постоянного проживания ребенка какое-либо решение или иной документ, содержащий определение перемещения или захвата как незаконного, если такое решение или определение может быть получено в этом государстве.