Помощь юриста при расторжении брака, взыскании алиментов, наследстве, усыновлении (удочерении) ребёнка. Поиск сведений о расторжении брака, легализация иностранных разводов. Оформление и легализация документов, проставление апостиля. Восстановление свидетельств о браке, расторжении брака, рождении, смерти в России, США, Европе, Австралии и др. странах.

Статьи и публикации

Статей: 398
Страница 61 из 80

ПРИНЦИПЫ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА

Ольга Толочко, КЮН, доцент, зав. кафедрой международного права Гродненского гос. университета
Нельзя не заметить, что в последние годы в республике резко возрос интерес к международному частному праву. Наверное, ни одна из других отраслей юридической науки не может сравниться с международным частным правом по темпам увеличения количества разработок и публикаций. Если учесть, что еще десять лет назад указанной проблематикой в Беларуси фактически никто всерьез не занимался, данная тенденция является весьма обнадеживающей. В то же время, к сожалению, большинство опубликованных в республике работ имеет либо сугубо прикладной, либо учебно-методический характер. Общетеоретические же исследования по международно-частноправовой проблематике в настоящее время, к сожалению, ведутся слабо.

Вместе с тем не вызывает сомнений, что эффективная законодательная база и результативная правоприменительная деятельность могут иметь место только там и тогда, где и когда совершенствуется научный подход к отраслевому регулированию. А общая концепция международного частного права, как и любой правово... Читать дальше »

О возможности принудительного исполнения американского решения суда в РФ

Карина Дюваль
Российскую Федерацию ни при каких обстоятельствах нельзя «по существу считать Штатом», так как в России и Соединенных Штатах Америки действуют принципиально различные правовые системы, что исключает тождественность законов и процедур.

Россия относится к странам континентальной системы права и входит в романо-германскую правовую семью, которая объединяет правовые системы всех стран континентальной Европы и противопоставляется англосаксонскому праву. Основной источник права в Российской Федерации — Закон (нормативный акт), а не прецедент (судебное решение).

Соединенные Штаты Америки входят в англосаксонскую правовую семью (англ. common law) — правовая семья англосаксонских государств. В странах англосаксонской правовой семьи судебный прецедент является основой правовой системы.

Принадлежность к различным правовым системам, различные взгляды на правоприменение, часто делает невозможным принудительное признание и исполнение решение иностранных судов в Российской Федерации и наобо... Читать дальше »

Алименты в США (извлечение)

§ 14-5-101. Сокращенное название.
Настоящий закон может обозначаться как Единый междуштатный закон об алиментах.
Изменено Законами 2003 г., ч. 163, § 2, в силе с 1 июля 2004 г.

§ 14-5-102. Определения.
В настоящем законе:
(1) «Ребенок» означает физическое лицо, достигшее или не достигшее совершеннолетия, в отношении которого один из родителей обязан или предположительно обязан выплачивать алименты, или фактически или предположительно являющееся выгодоприобретателем по распоряжению о выплате алиментов, выданному одном из родителей.
(2) «Распоряжение о выплате алиментов» означает распоряжение о выплате алиментов ребенку, включая ребенка, достигшего совершеннолетия, выданное в соответствии с законами штата выдачи.
(3) «Обязанность выплаты алиментов» означает возложенное законом обязательство выплачивать алименты ребенку, супругу/супруге, бывшей супруге/супругу, включая невыполненные обязательства по выплате алиментов.
(4) «Домашний штат» означает штат, в котором ребенок... Читать дальше »

Решение иностранного суда (извлечение)

Настоящий вопрос рассматривается Судом по результатам слушания, состоявшегося с целью принятия Судом решения относительно регистрации Решения иностранного суда по семейным делам, поданного Заявителем. Заявитель участвовала в заседании по телефону, так как она проживает в России, и была представлена адвокатом ХХХХХХХХ. Ответчик присутствовал и был представлен адвокатом ХХХХХХХХ. Также на заседании присутствовал переводчик, осуществлявший устный перевод с русского на английский язык и с английского на русский язык. На заседании Суд заслушал показания эксперта ХХХХХХХХХ, дававшего показания из России от имени Заявителя, а также показания Карины Красновой, выступавшей от имени Ответчика. Г-жа Краснова также давала показания по телефону.
Суд, изучив материалы дела и приложения, рассмотрел настоящее дело и вынес следующее решение Читать дальше »

Двухлетняя Мелисанд остается в России

Суд Индустриального района вынес решение в пользу матери ребенка Татьяны Ивлевой. Адвокат отца-американца, услышав решение суда, поспешно покинул зал заседания.
Читать дальше »
Статей: 398
Страница 61 из 80
Divorce
The highest compliment you can pay me is the referral of a friend or a relative.

Divorce in Russia ©

Copyright © 1998-2026

Russian attorney at law Karina Duvall.

Terms and conditions of Russian-Divorce PC

Russian-Divorce Professional Corp. BBB Business Review